What are Transitive and Intransitive verbs?

Transitive:

The word transitive comes from the Latin transire meaning ‘to pass’, ‘to cross’, ‘to go beyond’, therefore it describes actions that move from the subject or doer directly to the object, without making use of prepositions such as didapera etc.
Examples:
The classic example that we learn at school is: io mangio la mela (I eat the apple); in this sentence io is the subject of the verb, mangio is the transitive verb, and la mela is the direct object.
It’s not always necessary to express the direct object, for example: la sera mangio presto (in the evening I eat early). Here, the direct object would be ‘dinner’, ‘meal’, or ‘food’, but it is implicit rather than expressed.
Another example would be: Giovanni guida la macchina per andare a lavorare (Giovanni drives his car to go to work). Here, guidare is a transitive verb because it is followed by the direct object, la macchina. However I could also omit ‘la macchina’ and simply say Giovanni guida per andare a lavorare.

Intransitive:
When using intransitive verbs, the action does not move directly from the subject to the object but makes use of a preposition such as didain, a etc.
Some important intransitive verbs are those which don’t express an action but rather a state or a condition, such as essere (to be), stare (to stay), divenire (to become), or movement such as andare (to go), venire (to come), arrivare (to arrive), etc. When using these verbs we frequently add information, such as ‘where’, ‘when’, ‘how’, ‘for how long’, and so on.
Examples:
il treno è arrivato in stazione (the train arrived at the station). Here, il treno is the subjectè arrivato is the intransitive verbin stazione is the indirect object introduced by the preposition in
sto in ufficio tutto il pomeriggio (I’ll be in the office all afternoon)
Giovanni va al lavoro in macchina (Giovanni goes to work by car)

Italian - Past Perfect

The past perfect, in Italian as in English, is used to show that a past event or state happened prior to a past reference point.

It’s formed using the auxiliary verb ‘avere’ or ‘essere’ in the imperfect tense, and the past participle of the main verb.

Below are the conjunctions of ‘essere’, ‘avere’, and an example verb from each of the three main groups.

Remember that when you use the auxiliary verb ‘essere, the past participle needs to ‘agree’ with the gender and singular or plural nature of the subject.

essere [to be]

io ero stato/a
tu eri stato/a
lui/lei era stato/a
noi eravamo stati/e
voi eravate stati/e
loro erano stati/e

avere [to have]

io avevo avuto
tu avevi avuto
lui/lei aveva avuto
noi avevamo avuto
voi avevate avuto
loro avevano avuto

First group, -are

magiare [to eat]

io avevo mangiato
tu avevi mangiato
lui/lei aveva mangiato
noi avevamo mangiato
voi avevate mangiato
loro avevano mangiato

Second group, -ere

bere [to drink]

io avevo bevuto
tu avevi bevuto
lui/lei aveva bevuto
noi avevamo bevuto
voi avevate bevuto
loro avevano bevuto

Third group, -ire

venire [to come]

io ero venuto/a
tu eri venuto/a
lui/lei era venuto/a
noi eravamo venuti/e
voi eravate venuti/e
loro erano venuti/e

 

More Clitics

On this page, you will see several different types of object pronouns: 1) direct objects, 2) indirect objects, 3) objects of preposition, 4) reflexive pronouns, 5) the passive “si,” and 5) ci and ne.

1) Direct objects

direct object receives the action of the verb and answers the question, “What?” For example:

  • Vedo la ragazza. I see the girl.

We can ask, “What do I see?” and answer “The girl.” So “la ragazza” is our direct object.

Just like how in English we can replace “the girl” with the pronoun “her,” in Italian we can replace direct objects with pronouns. The direct object pronouns are the following:

       
1st person singular (me) mi 1st person plural (us) ci
2nd person singular (you) ti 2nd person plural (you) vi
3rd person singular (him, her, formal you) lo, la, La 3rd person plural (them) li, le

Usually these pronouns come before your verb. So the sentence “Vedo la ragazza” becomes “La vedo” (I see her).

Sometimes pronouns are put after the verb for emphasis, and then use a different set of pronouns, called tonic pronouns:

       
1st person singular (me) me 1st person plural (us) noi
2nd person singular (you) te 2nd person plural (you) voi
3rd person singular (him, her, formal you) lui, lei, Lei 3rd person plural (them) loro

Except for “me” and “te,” these are the same forms as the subject pronouns. Going back to “Vedo la ragazza,” we can say “Vedo lei,” if we want to emphasize that it is her (not someone else).

2) Indirect objects

Like direct objects answer the question “What?” indirect objects usually answer the question “To whom?” or “For whom?” For example:

  • Scrivo a mia sorella. I write to my sister.

“My sister” answers the question, “To whom do I write?” so “mia sorella” is the indirect object.

The indirect object pronouns look like the direct object pronouns, except the third person:

       
1st person singular (to me) mi 1st person plural (to us) ci
2nd person singular (to you) ti 2nd person plural (to you) vi
3rd person singular (to him, her, formal you) gli, le, Le 3rd person plural (to them) gli

Like the direct object pronouns, these typically come before the verb:

  • Scrivo a mia sorella. Le scrivo. I write to my sister. I write to her.

You can also use the tonic pronouns (see above) after the verb for emphasis or clarification, but with the indirect object, “a” is required:

  • Scrivo a lei.

The only exception is “loro,” which does not require “a”:

  • Scrivo ai miei amici. Gli scrivo. / Scrivo loroI write to my friends. I write to them.

3) Objects of preposition

After a preposition (for example, “con,” “di,” “per”), you should use a tonic pronoun (see above):

  • Non so niente di teI don’t know anything about you.

4) Reflexive pronouns

In Italian, some verbs are reflexive, meaning that the person doing the action does it to him or herself. Examples of this would be “mettersi” (to put a piece of clothing on), “chiamarsi” (literally “to call oneself”), and “sentirsi” (to feel). In the dictionary, you may notice that the infinitive has “si” on the end to show the verb is reflexive.

Reflexive verbs have their own pronouns:

       
io mi noi ci
tu ti voi vi
lui, lei, Lei si loro si

These pronouns match the verb (“mi” with the “io” form, “ti” with “tu,” etc.) and are usually placed before the verb:

  • Mi metto la giacca. I put on my coat.

5) The passive “si” (si passivante)

We use the passive or impersonal “si” when we don't want to state who exactly did the action. This can be translated in different ways in English. For example:

  • In Italia si mangia la pizza.

This could be translated as: In Italy, pizza is eatenIn Italy, you (in general) eat pizzaIn Italy, one eats pizzaIn Italy, they (in general) eat pizza, among other things. The important thing to remember is that this action is not being done by any specific person.

To form this, use “si” and a verb in the third person (the form for lui/lei or loro). If there is an object after the verb, the verb agrees with the object. So we say:

  • Si mangia la pizza.

but

  • Si mangiano le pizze.

If there is no object, the verb is singular:

  • Si mangia.

For reflexive verbs, you add “ci” before “si”:

  • Ci si alza presto. One gets up early.

6) Ci and ne

“Ci” and “ne” replace prepositional phrases. “Ci” replaces “in” or “a” and their object:

  • Vai a Roma? No, non ci vado. Are you going to Rome? No, I’m not going there.

“Ne” replaces “di” and its object:

  • Vuoi una di queste caramelleNe vuoi una? Do you want one of these candies? Do you want one of them?

Proposition - By Michael San Filippo

Proposition - By Michael San Filippo 

Italian Verbs That Demand A

The proposition a can link a verb to an object such as a noun or a pronoun, or a verb in the infinitive. For example: to get used to the weather; to get used to doing something.

 

Connecting to a Noun or Pronoun With A

These verbs connect through a to someone or something.

 
Abituarsi a to get used to  Ci si abitua a tutto. One gets used to anything. 
Assistere a to sit in/watch Ho assistito alla sua prova.  I sat in on his exam. 
Assomigliare a  to resemble  Assomiglia a sua sorella.  He resembles his sister. 
Credere a to believe  Non credo alle tue bugie. I don't believe your lies. 
Dare fastidio a  to bother  Non dare fastidio al cane.  Don't bother the dog. 
Fare un regalo a to give a gift to Ho fatto un regalo alla maestra.  I gave a gift to the teacher. 
Fermarsi a  to stop at  Luca non si ferma a nulla.  Luca will stop at nothing. 
Giocare a to play Giochiamo a tennis.  Let's play tennis. 
Insegnare a  to teach Lucia ha insegnato a mia figlia.  Lucia taught my daughter. 
Interessarsi a  to take an interest in Mi sono interessato alla tua famiglia.  I took an interest in your family. 
Partecipare a  to participate in Orazio non partecipa alla gara. Orazio is not participating in the race. 
Pensare a  to think about  Franco non pensa mai a nessuno. Franco never thinks about anyone. 
Ricordare a  to remind  Ti ricordo che domani andiamo al mare.  I remind you that tomorrow we are going to the sea. 
Rinunciare a  to renounce/give up Devo rinunciare a questa casa.  I must give up this house. 
Servire a  to serve a purpose Non serve a nulla piangere.  It serves no purpose to cry. 
Spedire a  to send to Spedisco il pacco a Carola domani.  I will send the package to Carola tomorrow. 
Tenere a  to care about  Tengo molto alle mie fotografie.  I care very much about my pictures. 

Connecting to an Infinitive With A

These are verbs that use a to connect to another verb: to begin to do something.

Abituarsi a  to get used to  Mi sono abituata a fare da sola.  I have gotten used to doing things on my own. 
Affrettarsi a to hurry to  Affrettati a portare il cane fuori.  Hurry to take the dog out. 
Aiutare a to help to  Ti aiuto a portare la torta alla nonna.  I'll help you take the cake to Grandma's.
Cominciare a  to begin to Oggi comincio a leggere il libro.  Today I'll begin reading the book. 
Continuare a  to continue to  Marco continua a fare errori nei compiti.  Marco continues to make mistakes in his homework. 
Convincersi a  to convince oneself to  Mi sono convinta ad andare.  I have convinced myself to go. 
Costringere a  to force someone to  Non puoi costringermi a stare in casa.  You cannot force me to stay home. 
Decidersi a to make up one's mind to  Luca si è deciso a studiare di più. Luca has made up his mind to study more. 
Divertirsi a  to have fun doing sth I bambini si divertono a tirare la coda al gatto.  The children have fun pulling the cat's tail. 
Fermarsi a  to stop to  Mi sono fermata a fare benzina.  I stopped to get gas. 
Insegnare a  to teach to  La nonna ci ha insegnato a fare i biscotti.  Grandma taught us to make cookies. 
Invitare a  to invite to  Ti voglio invitare a leggere un brano del tuo libro.  I want to invite you to read an excerpt of your book. 
Mandare a  to send to  Ho mandato Paolo a prendere il pane.  I sent Paolo to get the bread. 
Mettersi a  to set out/begin to  Ci siamo messi a guardare un film.  We began watching a film. 
Passare a to stop by to  Passo a prendere i bambini tra un ora.  I'll stop by to get the children in an hour. 
Pensare a  to take care of  Ci penso io ad aggiustare tutto.  I'll take care of fixing everything. 
Prepararsi a  to prepare to  Ci prepariamo a partire.  We are preparing to leave. 
Provare a to try to  Proviamo a parlare con la mamma.  Let's try to talk to mom. 
Rimanere a  to remain/
stay to 
Rimani a mangiare? Are you staying to eat? 
Rinunciare a  to give up  Dopo la guerra tutti i bambini dovettero rinunciare ad andare a scuola.  After the war all the children had to give up going to school. 
Riprendere a  to get back to Luca vuole riprendere a studiare il francese.  Luca wants to get back to studying French. 
Riuscire a  to succeed at Voglio riuscire a fare questa torta complicata.  I want to succeed at making this complicated cake. 
Sbrigarsi a  to hurry to  Sbrigati a lavare i piatti.  Hurry up to wash the dishes. 
Servire a  to serve to  Questo carrello serve a portare i libri di sotto.  This cart serves to take the books downstairs. 
Tenere a  to care to/about  Tengo a precisare che la mia posizione non è cambiata. I care to point out that my position has not changed. 

Verbs of Movement That Want by ABeforeObject or Infinitive

Verbs of movement use a to connect with a noun or a verb, except for a few that want dapartire da (to leave from), venire/provenire da (to come from), allontanarsi da (to distance oneself from).

Andare a   to go to 1. Vado a casa. 2. Vado a visitare il museo.  1. I'm going home. 2. I'm going to visit the museum. 
Correre a  to run to 1. Corriamo a cena. 2. Corriamo a vedere il film. 1. We are running to dinner. 2. We are running to see a movie. 
Fermarsi a  to stop to 1. Ci fermiamo al mercato. 2. Ci fermiamo a mangiare.  1. We are stopping at the market. 2. We are stopping to eat. 
Passare a  to stop by to Passo a prendere il cane.  I'll stop by to get the dog. 
Restare a  to stay to 1. Restiamo a casa. 2. Restiamo a mangiare. 1. We are staying home. 2. We are staying to eat. 
Tornare a  to return to  1. Torniamo a scuola. 2. Torniamo a prenderti alle due.  1. We are returning to school. 2. We are returning to get you at two.
Venire a  to come to 1. Venite alla festa? 2. Venite a mangiare all'una.  1. Are you coming to the party? 2. You are coming to eat at one. 

Italian Verbs That Demand Di

The preposition di can link a verb to an object such as a noun or a pronoun, or to another verb in the infinitive (or both, depending on the meaning).

 

Connecting to a Noun or Pronoun With Di

Accontentarsi di  to make do/
be happy with 
Mi accontento della mia vita.  I am happy with my life. 
Approfittarsi di to take advantage of  Voglio approfittare dell'occasione.  I want to take advantage of the occasion. 
Avere bisogno di  to need  Ho bisogno di acqua.  I need water. 
Avere paura di to be afraid of  Ho paura di te.  I am scared of you. 
Dimenticarsi di  to forget  Dimenticati di lui.  Forget him. 
Fidarsi di  to trust  Fidati di lui.  Trust him. 
Innamorarsi di  to fall in love with  Mi sono innamorata di lui.  I fell in love with him. 
Interessarsi di  to take an interest in Il prof si interessa dei miei studi.  The teacher takes an interest in my studies. 
Lamentarsi di  to complain about  Non mi lamento di niente.  I am not complaining about anything. 
Meravigliarsi di  to be amazed by  Mi meraviglio della bellezza dei colori.  I am amazed by the beauty of the colors. 
Occuparsi di  to take care of  Giulia si occupa della casa.  Giulia takes care of the house. 
Ricordarsi di  to remember  Non mi sono ricordata della festa.  I did not remember the party. 
Ringraziare di  to thank for Ti ringrazio del regalo.  I thank you for the gift. 
Scusarsi di to apologize for  Mi scuso del disturbo.  I apologize for my tardiness. 
Vivere di  to live of  Vivo di poco.  I live of little. 
 

Connecting toan Infinitive With Di

Accettare di  to accept  Accetto di dover partire. I accept having to leave. 
Accontentarsi di   to make do/be happy with Ci accontentiamo di avere questa casa.  We make do with this house. 
Accorgersi di  to notice  Ci siamo accorti di essere in ritardo.   We noticed we were late. 
Ammettere di  to admit to Il ladro ha ammesso di avere rubato la macchina.  The thief admitted having stolen the car. 
Aspettare di  to wait for  Aspetto di vedere cosa succede.  I'll wait to see what happens. 
Augurarsi di  to wish for  Ti auguro di guarire presto.  I wish/hope you get better soon. 
Avere bisogno di to need  Ho bisogno di vedere un dottore.  I need to see a doctor. 
Cercare di  to try to Cerco di capirti.  I try to understand you. 
Chiedere di  to ask Ho chiesto di poter uscire.  I asked to be allowed out. 
Confessare di  to confess Il ladro ha confessato di avere rubato la macchina.  The thief confessed to stealing the car. 
Consigliare di  to advise Ti consiglio di aspettare.  I advise you to wait. 
Contare di to count on Contiamo di poter venire.  We are counting on coming. 
Credere di  to believe that Credo di avere capito.  I think I have understood. 
Dispiacere di  to be sorry for  Mi dispiace di averti ferito.  I am sorry to have hurt you. 
Dimenticarsi di  to forget to Vi siete dimenticati di portare il pane.  You forgot to bring the bread. 
Decidere di  to decide to Ho deciso di andare a Berlino.  I decided to go to Berlin. 
Dire di  to tell/say Ho detto a Carlo di venire.  I told Carlo to come. 
Evitare di  to avoid Ho evitato di andare addosso al muro.  I avoided hitting the wall. 
Fingere di  to pretend that Andrea ha finto di sentirsi male.  Andrea pretended to be sick. 
Finire di  to finish Abbiamo finito di studiare.  We finished studying. 
Lamentarsi di to complain about Non mi lamento di essere qui.  I don't complain for being here. 
Occuparsi di to take care of  Ci siamo occupati di aggiustare tutto.  We took care of fixing everything. 
Parere di  to seem to Mi pare di aver fatto il possibile.  It seems to me to have done what was possible. 
Pensare di  to think Penso di venire oggi.  I think I'll come today. 
Pregare di  to pray Prego di avere la pazienza per aspettare.  I pray to have the patience to wait. 
Proibire di  to forbid  Ti proibisco di uscire!  I forbid you to go out!
Promettere di  to promise Ti prometto di aspettare.  I promise to wait. 
Ricordarsi di  to remember Ti ricordi di prendere il vino?  Will you remember to get the wine? 
Ringraziare di to thank for Ti ringrazio di averci aiutati.  I thank you for having helped us. 
Scusarsi di to apologize for Mi scuso di averti offeso.  I apologize for having offended you. 
Sembrare di  to seem to  Il cane sembra voler uscire.  The dog seems to want to go out. 
Smettere di  to quit Ho smesso di fumare.  I quit smoking. 
Sperare di  to hope Spero di vederti.  I hope to see you. 
Suggerire di  to suggest Ti suggerisco di aspettare.  I advise you to wait. 
Tentare di  to attempt to Tentiamo di parlare con Vanessa.  We'll attempt to speak to Vanessa. 
 

Italian Verbs That Demand Su

These verbs use su to connect to a noun or pronoun:

 
Contare su to count on Conto su di te.  I am counting on you. 
Giurare su to swear on Giuro sulla mia vita.  I swear on my life. 
Leggere su to read in  L'ho letto sul giornale. I read it in the paper. 
Riflettere su to reflect on  Ho riflettutto sul problema.  I have reflected upon the problem. 
Soffermarsi su  to linger on  Il professore si è soffermato sulla sua teoria.  The teacher lingered on his theory. 
 

Italian Verbs That Want Per

These verbs use per to connect to a noun or pronoun or another verb.

 
Dispiacere per  to be sorry for  1. Mi dispiace per la tua sofferenza. 2. Mi dispiace per averti ferito.  1. I am sorry for your suffering. 2. I am sorry for having hurt you. 
Finire per to end up Luca è finito per andare a scuola.  Luca ended up going to school. 
Prepararsi per  to prepare for  Mi sono preparato per il tuo arrivo.  I prepared for your arrival.
Ringraziare per to thank for  1. Ti ringrazio per la tua comprensione. 2. Ti ringrazio per avermi capita.  1. I thank you for your understanding. 2. I thank you for having understood me. 
Scusarsi per to apologize for  1. Mi scuso per il disturbo. 2. Mi scuso per averti disturbato.  1. I am sorry for the bother. 2. I am sorry for having bothered you.
Servire per  to need for  Non mi serve il tavolo per insegnare.  I don't need the table to teach. 
 

Verbs Without Preposition Before Another Verb

Of course, you know that helping verbs doverepotere, and volere do not need any preposition to connect to another verb: Devo andare (I must go); non posso parlare (I cannot speak). There are others:

 
amare  to love  Amo parlare di te.  I love to talk about you. 
desiderare  to desire  Desidero vedere Roma.  I desire to see Rome. 
fare (fare) to make someone do sth Oggi ti faccio lavorare.  Today I am going to make you work. 
lasciare  to work Domani ti lascio dormire.  Tomorrow I will let you sleep. 
odiare to hate Odio lasciarti.  I hate to leave you. 
piacere  to like Mi piace guardare il paesaggio.  I like to look at the countryside. 
preferire to prefer Preferisco ballare che studiare.  I prefer to dance than to study. 
sapere  to know Maria sa parlare il francese.  Maria knows how to speak French.

use “si” as an indefinite subject for 'people in general'

Have you ever studied the “Si spersonalizzante“?

The so called “Si spersonalizzante” is used in Italian to make the verb impersonal.

When there is not a specific subject, we use the particle “si” as an indefinite subject which refers to people in general.

We have to distinguish a number of different situations though.

Let’s go through some examples to better understand it!

  Italian English
1 Ad agosto in Italia si va al mare. In August in Italy people go to the seaside.
2 Si sente un buon profumo di fiori. You can smell a nice scent of flowers.
3 Dalle montagne si vedono panorami meravigliosi. From the mountains it is possible to see marvelous landscapes.
4 Alle terme ci si rilassa molto. At the thermal baths you can relax a lot.
5 Quando finiscono le vacanze si è sempre tristi. When holidays finish people are always sad.

 

In example n.1, we have an impersonal construction with an intransitive verb: in this case we use si + third person singular of the verb.

In n.2 we have an impersonal construction with a transitive verb agreed with a singular object (un buon profumo): so we use si + third person singular of the verb + singular object.

Example n.3 is an impersonal construction with a transitive verb agreed with a plural object (panorami meravigliosi): in this case we use si + third person plural of the verb + plural object.

N.4 refers to Reflexive Verbs: if we want to make them impersonal, we use ci + si + third person singular of the verb.

The last example shows the impersonal construction si + è + adjective: careful, in this case the adjective is always masculine plural!

Try to make some sentences using the “si spersonalizzante” now!

It will be easier than you thought!

Italian Clitics - will they ever make sense?

You will see several different types of object pronouns:

  1. direct objects
  2. indirect objects,
  3. objects of preposition,
  4. reflexive pronouns,
  5. ) the passive “si,” 
  6. )and  ci and ne.

1) Direct objects

direct object receives the action of the verb and answers the question, “What?” For example:

  • Vedo la ragazza. I see the girl.

We can ask, “What do I see?” and answer “The girl.” So “la ragazza” is our direct object.

Just like how in English we can replace “the girl” with the pronoun “her,” in Italian we can replace direct objects with pronouns. The direct object pronouns are the following:

       
1st person singular (me) mi 1st person plural (us) ci
2nd person singular (you) ti 2nd person plural (you) vi
3rd person singular (him, her, formal you) lo, la, La 3rd person plural (them) li, le

 

Usually these pronouns come before your verb. So the sentence “Vedo la ragazza” becomes “La vedo” (I see her).

Sometimes pronouns are put after the verb for emphasis, and then use a different set of pronouns, called tonic pronouns:

       
1st person singular (me) me 1st person plural (us) noi
2nd person singular (you) te 2nd person plural (you) voi
3rd person singular (him, her, formal you) lui, lei, Lei 3rd person plural (them) loro

 

Except for “me” and “te,” these are the same forms as the subject pronouns. Going back to “Vedo la ragazza,” we can say “Vedo lei,” if we want to emphasize that it is her (not someone else).

2) Indirect objects

Like direct objects answer the question “What?” indirect objects usually answer the question “To whom?” or “For whom?” For example:

  • Scrivo a mia sorella. I write to my sister.

“My sister” answers the question, “To whom do I write?” so “mia sorella” is the indirect object.

The indirect object pronouns look like the direct object pronouns, except the third person:

       
1st person singular (to me) mi 1st person plural (to us) ci
2nd person singular (to you) ti 2nd person plural (to you) vi
3rd person singular (to him, her, formal you) gli, le, Le 3rd person plural (to them) gli

 

Like the direct object pronouns, these typically come before the verb:

  • Scrivo a mia sorella. Le scrivo. I write to my sister. I write to her.

You can also use the tonic pronouns (see above) after the verb for emphasis or clarification, but with the indirect object, “a” is required:

  • Scrivo a lei.

The only exception is “loro,” which does not require “a”:

  • Scrivo ai miei amici. Gli scrivo. / Scrivo loroI write to my friends. I write to them.

3) Objects of preposition

After a preposition (for example, “con,” “di,” “per”), you should use a tonic pronoun (see above):

  • Non so niente di teI don’t know anything about you.

4) Reflexive pronouns

In Italian, some verbs are reflexive, meaning that the person doing the action does it to him or herself. Examples of this would be “mettersi” (to put a piece of clothing on), “chiamarsi” (literally “to call oneself”), and “sentirsi” (to feel). In the dictionary, you may notice that the infinitive has “si” on the end to show the verb is reflexive.

Reflexive verbs have their own pronouns:

       
io mi noi ci
tu ti voi vi
lui, lei, Lei si loro si

 

These pronouns match the verb (“mi” with the “io” form, “ti” with “tu,” etc.) and are usually placed before the verb:

  • Mi metto la giacca. I put on my coat.

5) The passive “si” (si passivante)

We use the passive or impersonal “si” when we don't want to state who exactly did the action. This can be translated in different ways in English. For example:

  • In Italia si mangia la pizza.

This could be translated as: In Italy, pizza is eatenIn Italy, you (in general) eat pizzaIn Italy, one eats pizzaIn Italy, they (in general) eat pizza, among other things. The important thing to remember is that this action is not being done by any specific person.

To form this, use “si” and a verb in the third person (the form for lui/lei or loro). If there is an object after the verb, the verb agrees with the object. So we say:

  • Si mangia la pizza.

but

  • Si mangiano le pizze.

If there is no object, the verb is singular:

  • Si mangia.

For reflexive verbs, you add “ci” before “si”:

  • Ci si alza presto. One gets up early.

6) Ci and ne

“Ci” and “ne” replace prepositional phrases. “Ci” replaces “in” or “a” and their object:

  • Vai a Roma? No, non ci vado. Are you going to Rome? No, I’m not going there.

“Ne” replaces “di” and its object:

  • Vuoi una di queste caramelleNe vuoi una? Do you want one of these candies? Do you want one of them?

More Clitics - Explaining Non se ne va mai.

More Clitics - Explaining Non se ne va mai.

Andarsene is a pronomial verb. This means it is a mixture of a verb and pronouns. In this case it is the verb andare (to go) and two pronouns si and ne. If you remember when si precedes another clitic it changes to se. Ne in this case is known as a pronomial particle and means somewhere and Si is the reflexive pronoun. Andarsene is the verb to go away somewhere. It is conjugated by putting the reflexive pronoun first then the pronomial particle next and then the conjugated verb. Me ne vado (Me in place of Mi), Te ne vai, Se ne va, Ce ne andiamo, Ve ne andate, Se ne vanno. Pronomial verbs are easy to spot because of the pronouns attached at the end of the verb. Guardarsene (to avoid something) Pentirsene (to regret) Volerci (to take, as in time or effort), Avercela (to be angry) Dormirsela ( to sleep soundly). The pattern of conjugation remains the same. Using the verb avercela above...Ce l'ho con lei. I am angry with her.

Stare Conjugation

Stare Conjugation in the Indicative Present Tense

Stare is an intransitive verb, meaning that it does not take a direct object. It’s also an irregular verb and it does not follow the pattern of the verbs ending in “-are”. Here is how to form the present tense of stare.

Presente Present tense
io sto I stay
tu stai you stay
lui/lei sta he/she stay
noi stiamo we stay
voi state you stay
loro stanno they stay
  • Come stai?
    How are you?
  • In questi giorni sto a Roma.
    These days I’m staying in Rome.
  • Sto per uscire.
    I’m about to leave.

Stare is often used to form the Present Progressive tense, in order to talk about an action that is happening at the same time we are speaking. This construction is formed by stare + the gerund of the verb.

  • Sto mangiando.
    I’m eating.
  • Sto andando a lavoro.
    I’m going to work.

Stare Conjugation in the Indicative Past Tense

The indicative mood has two simple past tenses: imperfetto and passato remoto.

Imperfetto Imperfect
io stavo I stayed
tu stavi you stayed
lui/lei stava he/she stayed
noi stavamo we stayed
voi stavate you stayed
loro stavano they stayed
  • Stavo per uscire quando il telefono ha squillato.
    I was about to leave, when the phone rang.
  • Quando ho visto Paola, non stava facendo niente.
    When I saw Paola, she wasn’t doing anything.

While the imperfetto is used for recurring actions in the past or for events that happened not too long ago, the passato remoto is used to talk about something that took place months, or years ago. However, it’s rarely used in real life (with the exception of some regional uses, especially in Southern Italy).

Passato remoto Remote Past tense
io stetti I stayed
tu stesti you stayed
lui/lei stette he/she stayed
noi stemmo we stayed
voi steste you stayed
loro stettero they stayed
  • Ero così arrabbiato che non stetti nemmeno a sentirlo.
    I was so angry that I didn’t even stay to listen to him.

The fastest way to level up your language skills.

Stare Conjugation to Talk about the Future

There are two tenses to express the future in Italian. We’ll see first the Future Simple of stare.

Futuro Semplice Future Simple
io starò I will stay
tu starai you will stay
lui/lei starà he/she will stay
noi staremo we will stay
voi starete you will stay
loro staranno they will stay
  • Ho sbagliato, ma in futuro starò più attento.
    I made a mistake; in the future, I’ll be more careful.
  • Starò a Parigi per due settimane.
    I’ll stay in Paris for two weeks.

Compound Tenses of Stare Conjugation

The indicative mood also has a few compound tenses. Since stare is an intransitive verb, its compound tenses are formed by adding the auxiliary essere (to be).

Stare Conjugation: Present Perfect Tense

The Present Perfect is the most used tense to talk about past actions. Here is how you form it.

Passato prossimo Present Perfect tense
io sono stato/a I have stayed
tu sei stato/a you have stayed
lui/lei è stato/a he/she has stayed
noi siamo stati/e we have stayed
voi siete stati/e you have stayed
loro sono stati/e they have stayed
  • Sono stato a Milano per una settimana.
    I’ve stayed in Milan for a week.
  • La spiegazione non è stata molto chiara.
    The explanation wasn’t very clear.

Remember that when essere is used as an auxiliary, you need to modify the acting verb according to the gender and number of the subject.

Stare Conjugation: Pluperfect and Preterite Perfect tense

The trapassato prossimo is normally used to talk about an action that happened in the past, before another action.

Trapassato prossimo Pluperfect
io ero stato/a I had stayed
tu eri stato/a you had stayed
lui/lei era stato/a he/she had stayed
noi eravamo stati/e we had stayed
voi eravate stati/e you had stayed
loro erano stati/e they had stayed
  • A quanto pare non ero stato chiaro, così gliel’ho rispiegato.
    Apparently, it wasn’t clear enough, so I explained it again.

The Trapassato remoto is formed with the Remote Past tense of essere + the past participle of stare.

Trapassato remoto Preterite Perfect tense
io fui stato/a I had stayed
tu fosti stato/a you had stayed
lui/lei fu stato/a he/she had stayed
noi fummo stati/e we had stayed
voi foste stati/e you had stayed
loro furono stati/e they had stayed

You will hardly encounter the trapassato remoto of stare, so don’t worry too much: it’s only used in complex structures in literature, hence, it’ll be quite weird to use it in spoken language.

Stare Conjugation: Future Perfect Tense

The futuro anteriore has no equivalent in English, and is mostly used for two purposes:

  • To indicate an action that will be finished before another one will take place.
  • To express an hypothesis or uncertainty, or when you’re not sure about whether something will take place.
Futuro anteriore Future Perfect tense
io sarò stato/a I will have stayed
tu sarai stato/a you will have stayed
lui/lei sarà stato/a he/she will have stayed
noi saremo stati/e we will have stayed
voi sarete stati/e you will have stayed
loro saranno stati/e they will have stayed
  • Se sarai stato promosso con buoni voti, ti farò un bel regalo.
    If you’ll pass this year with good marks, I’ll give you a nice present.
  • Perchè Marco non c’è? Sarà stato trattenuto a lavoro.
    Why is Marco not here? He must be stuck at work.

Grammar? Get all the practice you can handle.

Subjunctive Tense of Stare

The subjunctive is the mood of uncertainty and is often introduced in Italian by the conjunction “che” (that). It is often used to express opinions, hope, wishes, assumptions, feelings, doubts or hypotheses.

Present Subjunctive

The present subjunctive of stare conjugation has the same three endings for all singular persons. Therefore, it’s advisable to add a pronoun before the verb, to help distinguish among them.

Congiuntivo presente
(che) io stia
(che) tu stia
(che) lui/lei stia
(che) noi stiamo
(che) voi stiate
(che) loro stiano
  • Non credo che tu mi stia ascoltando.
    I believe you’re not listening to me.
  • Penso che Luca stia dicendo una bugia.
    I think that Luca is telling a lie.

Perfect Subjunctive

The Past Subjunctive is formed with the Present Subjunctive of essere + the Past Participle of stare.

Congiuntivo passato (essere auxiliary)
(che) io sia stato/a
(che) tu sia stato/a
(che) lui/lei sia stato/a
(che) noi siamo stati/e
(che) voi siate stati/e
(che) loro siano stati/e

It is used to express past actions and express hypothesis or doubts, as well as to formulate rhetorical questions.

  • Che sia stato lui a scrivere quella lettera?
    Perhaps it was him who wrote that letter?

Subjunctive Imperfect

The subjunctive imperfect of stare is another irregular tense and is formed by removing the verb ending -are and by adding the following endings: -essi, -essi, -esse, -essimo, -este, -essero.

Congiuntivo imperfetto
(che) io stessi
(che) tu stessi
(che) lui/lei stesse
(che) noi stessimo
(che) voi steste
(che) loro stessero
  • Non sapevo che Lucia stesse per partire, altrimenti l’avrei salutata.
    I didn’t know that Lucia was about to leave, otherwise I would say goodbye to her.
  • Se tu non stessi a casa così spesso, conosceresti più persone.
    If you didn’t stay home so often, you’ll get to know more people.

Pluperfect Subjunctive

The Pluperfect Subjunctive of stare is formed by the Present Subjunctive of essere + the past participle of stare. It is mostly used in hypothetical clauses, often introduced by “se” (if).

Congiuntivo trapassato Pluperfect Subjunctive (essere auxiliary)
io fossi stato/a I would have stayed
tu fossi stato/a you would have stayed
lui/lei fosse stato/a he/she would have stayed
noi fossimo stati/e we would have stayed
voi foste stati/e you would have stayed
loro fossero stati/e they would have stayed
  • Se fossi stato onesto, non avremmo litigato.
    If you were sincere, we wouldn’t have fought.
  • E se fosse stato lui a tradire la tua fiducia, che farai?
    What if it was him who betrayed you, what would you do?

Conditional Mood of Stare

The Conditional mood only has two tenses: present and past. This verbal mode is used to talk about actions or situations that are conditioned by other actions, or to express impossible situations, or an information that the speaker is unsure about. It is the equivalent of the English would + verb.

Condizionale presente Conditional present
io starei I would stay
tu staresti you would stay
lui/lei starebbe he/she would stay
noi staremmo we would stay
voi stareste you would stay
loro starebbero they would stay
  • Non starei mai con uno come te.
    I would never stay with someone like you.
  • Se foste arrivati prima ad aiutarci, non staremmo in questa situazione.
    If you came earlier to help us, we wouldn’t be in this situation.

The conditional past is used for the same purpose, but of course it is used to talk about past actions/information. It is formed by using the Conditional Present of essere + the past participle of stare.

Condizionale passato Conditional past
io sarei stato/a I would have stayed
tu saresti stato/a you would have stayed
lui/lei sarebbe stato/a he/she would have stayed
noi saremmo stati/e we would have stayed
voi sareste stati/e you would have stayed
loro sarebbero stati/e they would have stayed
  • Non sarei mai stato in grado di superare l’esame, senza il tuo aiuto.
    I would never be able to pass the exam without your help.
  • Non sarei stato così tanto a Roma, se non avessi amato la città.
    I would never have stayed so long in Rome if I hadn’t loved the city.

No owls. No hearts. Just good ole fashioned language learning fun.

Imperative Mood and Indefinite Moods of Stare

Finally, let’s end this overview of the stare conjugation by looking at the imperative mood (used to express orders or requests) and the indefinite moods.

Imperative Present
tu sta’/stai
lui/lei stia
noi stiamo
voi stiate
loro stiano
  • Sta’ zitto!
    Shut up!
  • Stai qui, mentre vado a fare la spesa.
    Stay here, while I go shopping.

Lastly, the indefinite moods of stare:

Infinito – Infinitive
Present tense Past tense
Stare (to stay) Esser stato (to have stayed)
Participio – Participle
Present tense Past tense
stante stato (stayed)
Gerundio – Gerundive
Present tense Past tense
Stando (Staying) Essendo stato (having stayed)

 

Italian Pronouns Again

For first and second person, direct and indirect are the same, so you only have to learn one set. Me is mi, you is ti, us is ci, you-plural is vi.

For the third-person ones is that direct objects are just as you'd want them to be lo is him, la is her, li is them, le is them-female. Indirect objects are all gli except single women, who're le.

a or di?

 

Italian Verbs That Demand A

The proposition a can link a verb to an object such as a noun or a pronoun, or a verb in the infinitive. For example: to get used to the weather; to get used to doing something.

 

Connecting to a Noun or Pronoun With A

These verbs connect through a to someone or something.

Abituarsi a to get used to  Ci si abitua a tutto. One gets used to anything. 
Assistere a to sit in/watch Ho assistito alla sua prova.  I sat in on his exam. 
Assomigliare a  to resemble  Assomiglia a sua sorella.  He resembles his sister. 
Credere a to believe  Non credo alle tue bugie. I don't believe your lies. 
Dare fastidio a  to bother  Non dare fastidio al cane.  Don't bother the dog. 
Fare un regalo a to give a gift to Ho fatto un regalo alla maestra.  I gave a gift to the teacher. 
Fermarsi a  to stop at  Luca non si ferma a nulla.  Luca will stop at nothing. 
Giocare a to play Giochiamo a tennis.  Let's play tennis. 
Insegnare a  to teach Lucia ha insegnato a mia figlia.  Lucia taught my daughter. 
Interessarsi a  to take an interest in Mi sono interessato alla tua famiglia.  I took an interest in your family. 
Partecipare a  to participate in Orazio non partecipa alla gara. Orazio is not participating in the race. 
Pensare a  to think about  Franco non pensa mai a nessuno. Franco never thinks about anyone. 
Ricordare a  to remind  Ti ricordo che domani andiamo al mare.  I remind you that tomorrow we are going to the sea. 
Rinunciare a  to renounce/give up Devo rinunciare a questa casa.  I must give up this house. 
Servire a  to serve a purpose Non serve a nulla piangere.  It serves no purpose to cry. 
Spedire a  to send to Spedisco il pacco a Carola domani.  I will send the package to Carola tomorrow. 
Tenere a  to care about  Tengo molto alle mie fotografie.  I care very much about my pictures. 

Connecting to an Infinitive With A

These are verbs that use a to connect to another verb: to begin to do something.

Abituarsi a  to get used to  Mi sono abituata a fare da sola.  I have gotten used to doing things on my own. 
Affrettarsi a to hurry to  Affrettati a portare il cane fuori.  Hurry to take the dog out. 
Aiutare a to help to  Ti aiuto a portare la torta alla nonna.  I'll help you take the cake to Grandma's.
Cominciare a  to begin to Oggi comincio a leggere il libro.  Today I'll begin reading the book. 
Continuare a  to continue to  Marco continua a fare errori nei compiti.  Marco continues to make mistakes in his homework. 
Convincersi a  to convince oneself to  Mi sono convinta ad andare.  I have convinced myself to go. 
Costringere a  to force someone to  Non puoi costringermi a stare in casa.  You cannot force me to stay home. 
Decidersi a to make up one's mind to  Luca si è deciso a studiare di più. Luca has made up his mind to study more. 
Divertirsi a  to have fun doing sth I bambini si divertono a tirare la coda al gatto.  The children have fun pulling the cat's tail. 
Fermarsi a  to stop to  Mi sono fermata a fare benzina.  I stopped to get gas. 
Insegnare a  to teach to  La nonna ci ha insegnato a fare i biscotti.  Grandma taught us to make cookies. 
Invitare a  to invite to  Ti voglio invitare a leggere un brano del tuo libro.  I want to invite you to read an excerpt of your book. 
Mandare a  to send to  Ho mandato Paolo a prendere il pane.  I sent Paolo to get the bread. 
Mettersi a  to set out/begin to  Ci siamo messi a guardare un film.  We began watching a film. 
Passare a to stop by to  Passo a prendere i bambini tra un ora.  I'll stop by to get the children in an hour. 
Pensare a  to take care of  Ci penso io ad aggiustare tutto.  I'll take care of fixing everything. 
Prepararsi a  to prepare to  Ci prepariamo a partire.  We are preparing to leave. 
Provare a to try to  Proviamo a parlare con la mamma.  Let's try to talk to mom. 
Rimanere a  to remain/
stay to 
Rimani a mangiare? Are you staying to eat? 
Rinunciare a  to give up  Dopo la guerra tutti i bambini dovettero rinunciare ad andare a scuola.  After the war all the children had to give up going to school. 
Riprendere a  to get back to Luca vuole riprendere a studiare il francese.  Luca wants to get back to studying French. 
Riuscire a  to succeed at Voglio riuscire a fare questa torta complicata.  I want to succeed at making this complicated cake. 
Sbrigarsi a  to hurry to  Sbrigati a lavare i piatti.  Hurry up to wash the dishes. 
Servire a  to serve to  Questo carrello serve a portare i libri di sotto.  This cart serves to take the books downstairs. 
Tenere a  to care to/about  Tengo a precisare che la mia posizione non è cambiata. I care to point out that my position has not changed. 

Verbs of Movement That Want by ABeforeObject or Infinitive

Verbs of movement use a to connect with a noun or a verb, except for a few that want dapartire da (to leave from), venire/provenire da (to come from), allontanarsi da (to distance oneself from).

Andare a   to go to 1. Vado a casa. 2. Vado a visitare il museo.  1. I'm going home. 2. I'm going to visit the museum. 
Correre a  to run to 1. Corriamo a cena. 2. Corriamo a vedere il film. 1. We are running to dinner. 2. We are running to see a movie. 
Fermarsi a  to stop to 1. Ci fermiamo al mercato. 2. Ci fermiamo a mangiare.  1. We are stopping at the market. 2. We are stopping to eat. 
Passare a  to stop by to Passo a prendere il cane.  I'll stop by to get the dog. 
Restare a  to stay to 1. Restiamo a casa. 2. Restiamo a mangiare. 1. We are staying home. 2. We are staying to eat. 
Tornare a  to return to  1. Torniamo a scuola. 2. Torniamo a prenderti alle due.  1. We are returning to school. 2. We are returning to get you at two.
Venire a  to come to 1. Venite alla festa? 2. Venite a mangiare all'una.  1. Are you coming to the party? 2. You are coming to eat at one. 
 

Italian Verbs That Demand Di

The preposition di can link a verb to an object such as a noun or a pronoun, or to another verb in the infinitive (or both, depending on the meaning).

 

Connecting to a Noun or Pronoun With Di

Accontentarsi di  to make do/
be happy with 
Mi accontento della mia vita.  I am happy with my life. 
Approfittarsi di to take advantage of  Voglio approfittare dell'occasione.  I want to take advantage of the occasion. 
Avere bisogno di  to need  Ho bisogno di acqua.  I need water. 
Avere paura di to be afraid of  Ho paura di te.  I am scared of you. 
Dimenticarsi di  to forget  Dimenticati di lui.  Forget him. 
Fidarsi di  to trust  Fidati di lui.  Trust him. 
Innamorarsi di  to fall in love with  Mi sono innamorata di lui.  I fell in love with him. 
Interessarsi di  to take an interest in Il prof si interessa dei miei studi.  The teacher takes an interest in my studies. 
Lamentarsi di  to complain about  Non mi lamento di niente.  I am not complaining about anything. 
Meravigliarsi di  to be amazed by  Mi meraviglio della bellezza dei colori.  I am amazed by the beauty of the colors. 
Occuparsi di  to take care of  Giulia si occupa della casa.  Giulia takes care of the house. 
Ricordarsi di  to remember  Non mi sono ricordata della festa.  I did not remember the party. 
Ringraziare di  to thank for Ti ringrazio del regalo.  I thank you for the gift. 
Scusarsi di to apologize for  Mi scuso del disturbo.  I apologize for my tardiness. 
Vivere di  to live of  Vivo di poco.  I live of little. 
 

Connecting toan Infinitive With Di

Accettare di  to accept  Accetto di dover partire. I accept having to leave. 
Accontentarsi di   to make do/be happy with Ci accontentiamo di avere questa casa.  We make do with this house. 
Accorgersi di  to notice  Ci siamo accorti di essere in ritardo.   We noticed we were late. 
Ammettere di  to admit to Il ladro ha ammesso di avere rubato la macchina.  The thief admitted having stolen the car. 
Aspettare di  to wait for  Aspetto di vedere cosa succede.  I'll wait to see what happens. 
Augurarsi di  to wish for  Ti auguro di guarire presto.  I wish/hope you get better soon. 
Avere bisogno di to need  Ho bisogno di vedere un dottore.  I need to see a doctor. 
Cercare di  to try to Cerco di capirti.  I try to understand you. 
Chiedere di  to ask Ho chiesto di poter uscire.  I asked to be allowed out. 
Confessare di  to confess Il ladro ha confessato di avere rubato la macchina.  The thief confessed to stealing the car. 
Consigliare di  to advise Ti consiglio di aspettare.  I advise you to wait. 
Contare di to count on Contiamo di poter venire.  We are counting on coming. 
Credere di  to believe that Credo di avere capito.  I think I have understood. 
Dispiacere di  to be sorry for  Mi dispiace di averti ferito.  I am sorry to have hurt you. 
Dimenticarsi di  to forget to Vi siete dimenticati di portare il pane.  You forgot to bring the bread. 
Decidere di  to decide to Ho deciso di andare a Berlino.  I decided to go to Berlin. 
Dire di  to tell/say Ho detto a Carlo di venire.  I told Carlo to come. 
Evitare di  to avoid Ho evitato di andare addosso al muro.  I avoided hitting the wall. 
Fingere di  to pretend that Andrea ha finto di sentirsi male.  Andrea pretended to be sick. 
Finire di  to finish Abbiamo finito di studiare.  We finished studying. 
Lamentarsi di to complain about Non mi lamento di essere qui.  I don't complain for being here. 
Occuparsi di to take care of  Ci siamo occupati di aggiustare tutto.  We took care of fixing everything. 
Parere di  to seem to Mi pare di aver fatto il possibile.  It seems to me to have done what was possible. 
Pensare di  to think Penso di venire oggi.  I think I'll come today. 
Pregare di  to pray Prego di avere la pazienza per aspettare.  I pray to have the patience to wait. 
Proibire di  to forbid  Ti proibisco di uscire!  I forbid you to go out!
Promettere di  to promise Ti prometto di aspettare.  I promise to wait. 
Ricordarsi di  to remember Ti ricordi di prendere il vino?  Will you remember to get the wine? 
Ringraziare di to thank for Ti ringrazio di averci aiutati.  I thank you for having helped us. 
Scusarsi di to apologize for Mi scuso di averti offeso.  I apologize for having offended you. 
Sembrare di  to seem to  Il cane sembra voler uscire.  The dog seems to want to go out. 
Smettere di  to quit Ho smesso di fumare.  I quit smoking. 
Sperare di  to hope Spero di vederti.  I hope to see you. 
Suggerire di  to suggest Ti suggerisco di aspettare.  I advise you to wait. 
Tentare di  to attempt to Tentiamo di parlare con Vanessa.  We'll attempt to speak to Vanessa. 
 

Italian Verbs That Demand Su

These verbs use su to connect to a noun or pronoun:

 
Contare su to count on Conto su di te.  I am counting on you. 
Giurare su to swear on Giuro sulla mia vita.  I swear on my life. 
Leggere su to read in  L'ho letto sul giornale. I read it in the paper. 
Riflettere su to reflect on  Ho riflettutto sul problema.  I have reflected upon the problem. 
Soffermarsi su  to linger on  Il professore si è soffermato sulla sua teoria.  The teacher lingered on his theory. 
 

Italian Verbs That Want Per

These verbs use per to connect to a noun or pronoun or another verb.

 
Dispiacere per  to be sorry for  1. Mi dispiace per la tua sofferenza. 2. Mi dispiace per averti ferito.  1. I am sorry for your suffering. 2. I am sorry for having hurt you. 
Finire per to end up Luca è finito per andare a scuola.  Luca ended up going to school. 
Prepararsi per  to prepare for  Mi sono preparato per il tuo arrivo.  I prepared for your arrival.
Ringraziare per to thank for  1. Ti ringrazio per la tua comprensione. 2. Ti ringrazio per avermi capita.  1. I thank you for your understanding. 2. I thank you for having understood me. 
Scusarsi per to apologize for  1. Mi scuso per il disturbo. 2. Mi scuso per averti disturbato.  1. I am sorry for the bother. 2. I am sorry for having bothered you.
Servire per  to need for  Non mi serve il tavolo per insegnare.  I don't need the table to teach. 
 

Verbs Without Preposition Before Another Verb

Of course, you know that helping verbs doverepotere, and volere do not need any preposition to connect to another verb: Devo andare (I must go); non posso parlare (I cannot speak). There are others:

 
amare  to love  Amo parlare di te.  I love to talk about you. 
desiderare  to desire  Desidero vedere Roma.  I desire to see Rome. 
fare (fare) to make someone do sth Oggi ti faccio lavorare.  Today I am going to make you work. 
lasciare  to work Domani ti lascio dormire.  Tomorrow I will let you sleep. 
odiare to hate Odio lasciarti.  I hate to leave you. 
piacere  to like Mi piace guardare il paesaggio.  I like to look at the countryside. 
preferire to prefer Preferisco ballare che studiare.  I prefer to dance than to study. 
sapere  to know Maria sa parlare il francese.  Maria knows how to speak French.