Twitter Feed Popout byInfofru

Search England

Let's find the people & thinking to help us succeed post EU!

31. July 2021 11:16
by Admin
0 Comments

Proposition - By Michael San Filippo

31. July 2021 11:16 by Admin | 0 Comments

Proposition - By Michael San Filippo 

Italian Verbs That Demand A

The proposition a can link a verb to an object such as a noun or a pronoun, or a verb in the infinitive. For example: to get used to the weather; to get used to doing something.

 

Connecting to a Noun or Pronoun With A

These verbs connect through a to someone or something.

 
Abituarsi a to get used to  Ci si abitua a tutto. One gets used to anything. 
Assistere a to sit in/watch Ho assistito alla sua prova.  I sat in on his exam. 
Assomigliare a  to resemble  Assomiglia a sua sorella.  He resembles his sister. 
Credere a to believe  Non credo alle tue bugie. I don't believe your lies. 
Dare fastidio a  to bother  Non dare fastidio al cane.  Don't bother the dog. 
Fare un regalo a to give a gift to Ho fatto un regalo alla maestra.  I gave a gift to the teacher. 
Fermarsi a  to stop at  Luca non si ferma a nulla.  Luca will stop at nothing. 
Giocare a to play Giochiamo a tennis.  Let's play tennis. 
Insegnare a  to teach Lucia ha insegnato a mia figlia.  Lucia taught my daughter. 
Interessarsi a  to take an interest in Mi sono interessato alla tua famiglia.  I took an interest in your family. 
Partecipare a  to participate in Orazio non partecipa alla gara. Orazio is not participating in the race. 
Pensare a  to think about  Franco non pensa mai a nessuno. Franco never thinks about anyone. 
Ricordare a  to remind  Ti ricordo che domani andiamo al mare.  I remind you that tomorrow we are going to the sea. 
Rinunciare a  to renounce/give up Devo rinunciare a questa casa.  I must give up this house. 
Servire a  to serve a purpose Non serve a nulla piangere.  It serves no purpose to cry. 
Spedire a  to send to Spedisco il pacco a Carola domani.  I will send the package to Carola tomorrow. 
Tenere a  to care about  Tengo molto alle mie fotografie.  I care very much about my pictures. 

Connecting to an Infinitive With A

These are verbs that use a to connect to another verb: to begin to do something.

Abituarsi a  to get used to  Mi sono abituata a fare da sola.  I have gotten used to doing things on my own. 
Affrettarsi a to hurry to  Affrettati a portare il cane fuori.  Hurry to take the dog out. 
Aiutare a to help to  Ti aiuto a portare la torta alla nonna.  I'll help you take the cake to Grandma's.
Cominciare a  to begin to Oggi comincio a leggere il libro.  Today I'll begin reading the book. 
Continuare a  to continue to  Marco continua a fare errori nei compiti.  Marco continues to make mistakes in his homework. 
Convincersi a  to convince oneself to  Mi sono convinta ad andare.  I have convinced myself to go. 
Costringere a  to force someone to  Non puoi costringermi a stare in casa.  You cannot force me to stay home. 
Decidersi a to make up one's mind to  Luca si è deciso a studiare di più. Luca has made up his mind to study more. 
Divertirsi a  to have fun doing sth I bambini si divertono a tirare la coda al gatto.  The children have fun pulling the cat's tail. 
Fermarsi a  to stop to  Mi sono fermata a fare benzina.  I stopped to get gas. 
Insegnare a  to teach to  La nonna ci ha insegnato a fare i biscotti.  Grandma taught us to make cookies. 
Invitare a  to invite to  Ti voglio invitare a leggere un brano del tuo libro.  I want to invite you to read an excerpt of your book. 
Mandare a  to send to  Ho mandato Paolo a prendere il pane.  I sent Paolo to get the bread. 
Mettersi a  to set out/begin to  Ci siamo messi a guardare un film.  We began watching a film. 
Passare a to stop by to  Passo a prendere i bambini tra un ora.  I'll stop by to get the children in an hour. 
Pensare a  to take care of  Ci penso io ad aggiustare tutto.  I'll take care of fixing everything. 
Prepararsi a  to prepare to  Ci prepariamo a partire.  We are preparing to leave. 
Provare a to try to  Proviamo a parlare con la mamma.  Let's try to talk to mom. 
Rimanere a  to remain/
stay to 
Rimani a mangiare? Are you staying to eat? 
Rinunciare a  to give up  Dopo la guerra tutti i bambini dovettero rinunciare ad andare a scuola.  After the war all the children had to give up going to school. 
Riprendere a  to get back to Luca vuole riprendere a studiare il francese.  Luca wants to get back to studying French. 
Riuscire a  to succeed at Voglio riuscire a fare questa torta complicata.  I want to succeed at making this complicated cake. 
Sbrigarsi a  to hurry to  Sbrigati a lavare i piatti.  Hurry up to wash the dishes. 
Servire a  to serve to  Questo carrello serve a portare i libri di sotto.  This cart serves to take the books downstairs. 
Tenere a  to care to/about  Tengo a precisare che la mia posizione non è cambiata. I care to point out that my position has not changed. 

Verbs of Movement That Want by ABeforeObject or Infinitive

Verbs of movement use a to connect with a noun or a verb, except for a few that want dapartire da (to leave from), venire/provenire da (to come from), allontanarsi da (to distance oneself from).

Andare a   to go to 1. Vado a casa. 2. Vado a visitare il museo.  1. I'm going home. 2. I'm going to visit the museum. 
Correre a  to run to 1. Corriamo a cena. 2. Corriamo a vedere il film. 1. We are running to dinner. 2. We are running to see a movie. 
Fermarsi a  to stop to 1. Ci fermiamo al mercato. 2. Ci fermiamo a mangiare.  1. We are stopping at the market. 2. We are stopping to eat. 
Passare a  to stop by to Passo a prendere il cane.  I'll stop by to get the dog. 
Restare a  to stay to 1. Restiamo a casa. 2. Restiamo a mangiare. 1. We are staying home. 2. We are staying to eat. 
Tornare a  to return to  1. Torniamo a scuola. 2. Torniamo a prenderti alle due.  1. We are returning to school. 2. We are returning to get you at two.
Venire a  to come to 1. Venite alla festa? 2. Venite a mangiare all'una.  1. Are you coming to the party? 2. You are coming to eat at one. 

Italian Verbs That Demand Di

The preposition di can link a verb to an object such as a noun or a pronoun, or to another verb in the infinitive (or both, depending on the meaning).

 

Connecting to a Noun or Pronoun With Di

Accontentarsi di  to make do/
be happy with 
Mi accontento della mia vita.  I am happy with my life. 
Approfittarsi di to take advantage of  Voglio approfittare dell'occasione.  I want to take advantage of the occasion. 
Avere bisogno di  to need  Ho bisogno di acqua.  I need water. 
Avere paura di to be afraid of  Ho paura di te.  I am scared of you. 
Dimenticarsi di  to forget  Dimenticati di lui.  Forget him. 
Fidarsi di  to trust  Fidati di lui.  Trust him. 
Innamorarsi di  to fall in love with  Mi sono innamorata di lui.  I fell in love with him. 
Interessarsi di  to take an interest in Il prof si interessa dei miei studi.  The teacher takes an interest in my studies. 
Lamentarsi di  to complain about  Non mi lamento di niente.  I am not complaining about anything. 
Meravigliarsi di  to be amazed by  Mi meraviglio della bellezza dei colori.  I am amazed by the beauty of the colors. 
Occuparsi di  to take care of  Giulia si occupa della casa.  Giulia takes care of the house. 
Ricordarsi di  to remember  Non mi sono ricordata della festa.  I did not remember the party. 
Ringraziare di  to thank for Ti ringrazio del regalo.  I thank you for the gift. 
Scusarsi di to apologize for  Mi scuso del disturbo.  I apologize for my tardiness. 
Vivere di  to live of  Vivo di poco.  I live of little. 
 

Connecting toan Infinitive With Di

Accettare di  to accept  Accetto di dover partire. I accept having to leave. 
Accontentarsi di   to make do/be happy with Ci accontentiamo di avere questa casa.  We make do with this house. 
Accorgersi di  to notice  Ci siamo accorti di essere in ritardo.   We noticed we were late. 
Ammettere di  to admit to Il ladro ha ammesso di avere rubato la macchina.  The thief admitted having stolen the car. 
Aspettare di  to wait for  Aspetto di vedere cosa succede.  I'll wait to see what happens. 
Augurarsi di  to wish for  Ti auguro di guarire presto.  I wish/hope you get better soon. 
Avere bisogno di to need  Ho bisogno di vedere un dottore.  I need to see a doctor. 
Cercare di  to try to Cerco di capirti.  I try to understand you. 
Chiedere di  to ask Ho chiesto di poter uscire.  I asked to be allowed out. 
Confessare di  to confess Il ladro ha confessato di avere rubato la macchina.  The thief confessed to stealing the car. 
Consigliare di  to advise Ti consiglio di aspettare.  I advise you to wait. 
Contare di to count on Contiamo di poter venire.  We are counting on coming. 
Credere di  to believe that Credo di avere capito.  I think I have understood. 
Dispiacere di  to be sorry for  Mi dispiace di averti ferito.  I am sorry to have hurt you. 
Dimenticarsi di  to forget to Vi siete dimenticati di portare il pane.  You forgot to bring the bread. 
Decidere di  to decide to Ho deciso di andare a Berlino.  I decided to go to Berlin. 
Dire di  to tell/say Ho detto a Carlo di venire.  I told Carlo to come. 
Evitare di  to avoid Ho evitato di andare addosso al muro.  I avoided hitting the wall. 
Fingere di  to pretend that Andrea ha finto di sentirsi male.  Andrea pretended to be sick. 
Finire di  to finish Abbiamo finito di studiare.  We finished studying. 
Lamentarsi di to complain about Non mi lamento di essere qui.  I don't complain for being here. 
Occuparsi di to take care of  Ci siamo occupati di aggiustare tutto.  We took care of fixing everything. 
Parere di  to seem to Mi pare di aver fatto il possibile.  It seems to me to have done what was possible. 
Pensare di  to think Penso di venire oggi.  I think I'll come today. 
Pregare di  to pray Prego di avere la pazienza per aspettare.  I pray to have the patience to wait. 
Proibire di  to forbid  Ti proibisco di uscire!  I forbid you to go out!
Promettere di  to promise Ti prometto di aspettare.  I promise to wait. 
Ricordarsi di  to remember Ti ricordi di prendere il vino?  Will you remember to get the wine? 
Ringraziare di to thank for Ti ringrazio di averci aiutati.  I thank you for having helped us. 
Scusarsi di to apologize for Mi scuso di averti offeso.  I apologize for having offended you. 
Sembrare di  to seem to  Il cane sembra voler uscire.  The dog seems to want to go out. 
Smettere di  to quit Ho smesso di fumare.  I quit smoking. 
Sperare di  to hope Spero di vederti.  I hope to see you. 
Suggerire di  to suggest Ti suggerisco di aspettare.  I advise you to wait. 
Tentare di  to attempt to Tentiamo di parlare con Vanessa.  We'll attempt to speak to Vanessa. 
 

Italian Verbs That Demand Su

These verbs use su to connect to a noun or pronoun:

 
Contare su to count on Conto su di te.  I am counting on you. 
Giurare su to swear on Giuro sulla mia vita.  I swear on my life. 
Leggere su to read in  L'ho letto sul giornale. I read it in the paper. 
Riflettere su to reflect on  Ho riflettutto sul problema.  I have reflected upon the problem. 
Soffermarsi su  to linger on  Il professore si è soffermato sulla sua teoria.  The teacher lingered on his theory. 
 

Italian Verbs That Want Per

These verbs use per to connect to a noun or pronoun or another verb.

 
Dispiacere per  to be sorry for  1. Mi dispiace per la tua sofferenza. 2. Mi dispiace per averti ferito.  1. I am sorry for your suffering. 2. I am sorry for having hurt you. 
Finire per to end up Luca è finito per andare a scuola.  Luca ended up going to school. 
Prepararsi per  to prepare for  Mi sono preparato per il tuo arrivo.  I prepared for your arrival.
Ringraziare per to thank for  1. Ti ringrazio per la tua comprensione. 2. Ti ringrazio per avermi capita.  1. I thank you for your understanding. 2. I thank you for having understood me. 
Scusarsi per to apologize for  1. Mi scuso per il disturbo. 2. Mi scuso per averti disturbato.  1. I am sorry for the bother. 2. I am sorry for having bothered you.
Servire per  to need for  Non mi serve il tavolo per insegnare.  I don't need the table to teach. 
 

Verbs Without Preposition Before Another Verb

Of course, you know that helping verbs doverepotere, and volere do not need any preposition to connect to another verb: Devo andare (I must go); non posso parlare (I cannot speak). There are others:

 
amare  to love  Amo parlare di te.  I love to talk about you. 
desiderare  to desire  Desidero vedere Roma.  I desire to see Rome. 
fare (fare) to make someone do sth Oggi ti faccio lavorare.  Today I am going to make you work. 
lasciare  to work Domani ti lascio dormire.  Tomorrow I will let you sleep. 
odiare to hate Odio lasciarti.  I hate to leave you. 
piacere  to like Mi piace guardare il paesaggio.  I like to look at the countryside. 
preferire to prefer Preferisco ballare che studiare.  I prefer to dance than to study. 
sapere  to know Maria sa parlare il francese.  Maria knows how to speak French.

22. July 2021 22:07
by Admin
0 Comments

Common symptoms for the Delta variant of Covid are now most commonly headache, stuffiness, sore throat, sneezing

22. July 2021 22:07 by Admin | 0 Comments

Common symptoms for the Delta variant of Covid are now most commonly headache, stuffiness, sore throat, sneezing and far less commonly cough/fever as in previous variants.  We are seeing increasing cases of Covid in people of have been 'double vaccinated'.  Although less likely to serious in the vaccinated, you can still pass it on so please continue to take care and get tested if you are in any doubt. The XXXX Surgery

21. July 2021 08:17
by Admin
0 Comments

French Police to Double Patrols on Beaches

21. July 2021 08:17 by Admin | 0 Comments

https://www.bbc.co.uk/news/uk-55116475

Priti Patel the PR agent has agreed a new level of patrol for French beaches which will cost the British taxpayer £54m a year and she somehow did it on the Saturday before the highest number of immigrants ever recorded made their way across the channel.

So the immigrants are fleeing the vaccine?

Do they understand what it is?

What does all of this mean?

Either way the agreement was either just a cover (as they are only reporting it today) for JEUish measures to inject everyone, or they were prepared for what would happen when the French leadership finally admitted to its people that they are just another Rothschild controlled mass murdering bunch of scum, and not a French leadership at all.

Ms Patel said that due to increased French patrols and intelligence sharing "we are already seeing fewer migrants leaving French beaches".

How can that be? They only reported its implementation this morning following record numbers yesterday.

 

14. July 2021 11:42
by Admin
0 Comments

use “si” as an indefinite subject for 'people in general'

14. July 2021 11:42 by Admin | 0 Comments

Have you ever studied the “Si spersonalizzante“?

The so called “Si spersonalizzante” is used in Italian to make the verb impersonal.

When there is not a specific subject, we use the particle “si” as an indefinite subject which refers to people in general.

We have to distinguish a number of different situations though.

Let’s go through some examples to better understand it!

  Italian English
1 Ad agosto in Italia si va al mare. In August in Italy people go to the seaside.
2 Si sente un buon profumo di fiori. You can smell a nice scent of flowers.
3 Dalle montagne si vedono panorami meravigliosi. From the mountains it is possible to see marvelous landscapes.
4 Alle terme ci si rilassa molto. At the thermal baths you can relax a lot.
5 Quando finiscono le vacanze si è sempre tristi. When holidays finish people are always sad.

 

In example n.1, we have an impersonal construction with an intransitive verb: in this case we use si + third person singular of the verb.

In n.2 we have an impersonal construction with a transitive verb agreed with a singular object (un buon profumo): so we use si + third person singular of the verb + singular object.

Example n.3 is an impersonal construction with a transitive verb agreed with a plural object (panorami meravigliosi): in this case we use si + third person plural of the verb + plural object.

N.4 refers to Reflexive Verbs: if we want to make them impersonal, we use ci + si + third person singular of the verb.

The last example shows the impersonal construction si + è + adjective: careful, in this case the adjective is always masculine plural!

Try to make some sentences using the “si spersonalizzante” now!

It will be easier than you thought!

22. June 2021 08:37
by Admin
0 Comments

They're trying to make lockdown permanent!

22. June 2021 08:37 by Admin | 0 Comments

They're trying to make lockdown permanent!

 

These fascist freemasonry/Jewish Zionist madmen are trying to make UK lockdown permanent.

Despite there being no correlation between deaths and Winter-time whatsoever, and the disease and its affects being completely synthesised, they are still planning to make lockdown come back at Winter and then next year they will try and get away with no freedom at all. YOU have to help us throw out the Rothschild menace and renounce the Jewish banking system. To renounce all secret societies and free us from the blood-sucking scum that have destroyed out mental wellbeing and desecrated our youth. 

The Rothschilds must be made to pay high-treason for what they have done to us. They are the Crown not the Royals. They are the media, not the BBC. They are the overlords that stole the Bank of England before Wellington had even had time to rest in No.1 London. They have no respect for the people they feed from. They are evil and empty soulless devils that must be destroyed!

Free yourselves and Britain from these madmen!